Hochdeutsch
Die Bewerbung bei Plattbeats verläuft in zwei Phasen: Songs, die noch nicht auf Plattdeutsch aufgenommen sind, sondern beispielsweise auf Hochdeutsch oder Englisch, landen zunächst in der Rubrik „Labor“. An ihnen wird noch gearbeitet, das heißt, Platt-Expert*innen übersetzen zusammen mit den Bands und Einzelkünstler*innen die Texte. Sobald plattdeutsche Aufnahmen der Songs vorliegen, haben die Bands oder Einzelkünstler*innen Chancen aufs Finale.
Hier im „Labor“ sammeln wir die Songs, an denen noch gearbeitet wird.
Plattdeutsch
De Bewarven för Plattbeats hett twee Phasen: Songs, de noch nich op Platt opnahmen sünd, man to’n Bispeel op Hoochdüütsch oder Engelsch, lannt toeerst in de Rubrik „Labor“. An jem warrt noch arbeidt, dat heet, Lüüd, de sik goot mit Platt utkennen doot, översett de Texten tosamen mit de Bands un de enkelten Künstler*schen. Gliek wenn dat plattdüütsche Opnahmen vun de Songs geven deit, hebbt de Bands un de enkelten Musiker*schen de Chanc’ un stahn in’t Finaal.
Hier in’t „Labor“ sammelt wi de Songs, an de noch arbeidt warrt.

Malte Schöning
Malte Schöning ist Singer-Songwriter aus Hamburg. Er schreibt auf Englisch, Deutsch & op Platt & hat im Molotow & LOGO Hamburg, im BETT Frankfurt sowie auf der NDR-Bühne der Kieler Woche gespielt – ebenso wie in Italien, Großbritannien & Spanien. Ob Hochzeit, Stadtfest, Partyboot, Irish Pub oder Hotelbar – der Junge ist rumgekommen & spielt bis heute Straßenmusik-Gigs für alle.
Seine Debut-Single auf Spotify („AIDA“) ist ein politisches Statement, dass es seit letztem Jahr auch op Platt gibt: Während Kreuzfahrtschiffe über das Mittelmeer fahren, ertrinken Geflüchtete – „uns hat nur der Zufall privilegiert“. Das Lied erzählt von seiner Begegnung mit einem Holocaust-Überlebenden & teilt dessen Vision von einer Welt, in der Grenzen, Rassismus und Ungleichheit überwunden sind.
2025 ist Malte mit einem Liebeslied am Start – „Schnatz“.

Nono
Schon im Alter von 11 Jahren schnappte sich Nono die Gitarre seines Bruders und nahm erste Ideen auf Tape auf. Das, was sich daraus entwickelt hat, schallt heute aus einer Drum Machine, während uns der Multiinstrumentalist auf eine Reise in eine andere Welt mitnimmt. Ob es Conga-Samples, Disco- Synths oder eine hochgestimmte Western-Gitarre ist – Nono bearbeitet sie, bis es gut klingt.
Nono’s Debütsingle „Ernie & Bert“ zeigt eine weiche und melancholische Seite des Musikers, die zugibt, einem verlorenen Menschen nachzutrauern und die Trennung nicht wahrhaben zu wollen.
Foto: Karsten Deutschmann

Eythee
Ein Körper, gefangen im Hier und Jetzt, und ein Geist, der in fernen Weiten schwelgt. Eythee lädt dazu ein, die Fesseln des Diesseits zu lösen und mit ihr gemeinsam in fantastische Welten zu reisen. Mal laut und gewaltig, mal zart und lieblich webt sie ihre Geschichten aus Stimme, Klang und Bild und durchbricht dabei jede Grenze, die ihr im Wege steht. Frech, furchtlos, ein wenig sonderbar, und immer ihrem Herzen treu.
Bei Plattbeats 2025 ist sie mit dem Song „Eis“ dabei, der gerade noch übersetzt wird.

Peanut Butter Jam
Die Kieler Funk-/Gospel- und Soul-Formation Peanut Butter Jam ist nach Auftritten auf der Kieler Woche nun mit ihrem Song „Roulette“ über Liebe und Glauben bei Plattbeats dabei. Aktuell wird das Lied auf Plattdeutsch übersetzt.

Kommando Pimperle
Kommando Pimperle aus Flensburg machen verspielten theatralen Funrock und sorgen ähnlich wie das Partyspiel für Überraschungen. Birk, Vicky, Jasper und Mathis spielen in ihrer Bass-Drums-Gitarre Combi selbstgeschriebene deutschsprachige Lieder, die sowohl im Genre (Pop-Punk-Metal-Funk-Blues etc.) als auch in der Ernsthaftigkeit stark variieren können.
Gegründet im April 2023 waren Spielorte der Band bisher Clubs, Bars, Demos und Stadtfeste in Flensburg, Husum und Hamburg. Der Release der ersten Single „Naturgewalt“ erfolgte im Juni 2025. Mit dem 48h-Wilhelmsburg spielten sie im selben Monat auf ihrem ersten Festival, basteln via Elbdeich Studios0 bereits an weiteren Songs und freuen sich auf alles was noch kommen mag!
Bei Plattbeats sind sie mit ihrem Song „Hüte deine Zunge“ dabei. Darin geht es um Sprichwörter, Redewendungen und Plattitüden – kurz: um Sprache. Eine plattdeutsche Übersetzung des Textes ist in Arbeit.